Topic LAUGH – câu trả lời mẫu Speaking band 8+

Hôm nay hãy cùng IELTSITY trả lời các câu hỏi dưới đây của chủ đề LAUGH bằng các từ vựng band 8+ nhé!

TOPIC LAUGH

1. Do you like watching movies that make you laugh?

Absolutely! I think everyone needs a good laugh every now and then, no matter their usual movie preferences. Personally, I enjoy watching comedies or light-hearted rom-coms. There’s something about humor that instantly lifts your mood, so I never say no to a funny movie—it’s the perfect way to unwind.

Bản dịch:

Có chứ! Tôi nghĩ thỉnh thoảng mọi người đều cần được cười sảng khoái, bất kể sở thích xem phim thông thường của họ là gì. Cá nhân tôi thích xem phim hài hoặc phim hài lãng mạn nhẹ nhàng. Có điều gì đó về sự hài hước sẽ ngay lập tức nâng cao tâm trạng của bạn, vì vậy tôi không bao giờ từ chối một bộ phim hài hước—đó là cách hoàn hảo để thư giãn.

Các từ mới và ngữ pháp sử dụng trong câu:

  • preference (n) sở thích
  • light-hearted (Adj) nhẹ nhàng
  • humor (n) sự hài hước
  • lift one’s mood (v) nâng cao tâm trạng, làm ai vui vẻ hơn
  • unwind (v) thư giãn

 

2. Do you find it easy to make others laugh?

To be honest, I don’t think I’m naturally funny. I don’t always have the right sense of humor that clicks with everyone, and sometimes my jokes fall flat. It can be challenging to find that common ground where both people share the same wavelength. So no, I wouldn’t say making others laugh comes easily to me, but when it does happen, it feels great!

Bản dịch:

Thành thật mà nói, tôi không nghĩ mình hài hước một cách tự nhiên. Không phải lúc nào tôi cũng có khiếu hài hước phù hợp để thu hút mọi người và đôi khi những câu chuyện cười của tôi không thành công. Có thể khó khăn để tìm ra điểm chung nơi cả hai người có cùng bước sóng. Vì vậy, không, tôi sẽ không nói rằng việc khiến người khác cười là điều dễ dàng đối với tôi, nhưng khi điều đó xảy ra, tôi cảm thấy thật tuyệt!

Các từ mới và ngữ pháp sử dụng trong câu:

  • sense of humor (n) khiếu hài hước
  • click with sb (v) thu hút, phù hợp với ai
  • fall flat (v) thất bại, không thú vị
  • be on the same wavelength (n) ở cùng một bước sóng, hợp rơ

 

3. Do you think it’s a good thing if you always make others laugh?

Not really. While having a good sense of humor is important, constantly being the “funny person” can sometimes make people take you less seriously. In certain situations, especially in professional or formal settings, being too jokey can undermine your credibility. There needs to be a balance—humor can break the ice, but there’s a time and place for everything, especially when you want your ideas or opinions to be respected.

Bản dịch:

Không thực sự. Mặc dù khiếu hài hước là điều quan trọng nhưng việc liên tục trở thành “người vui tính” đôi khi có thể khiến mọi người ít coi trọng bạn hơn. Trong một số tình huống nhất định, đặc biệt là trong môi trường chuyên nghiệp hoặc trang trọng, việc quá đùa giỡn có thể làm giảm uy tín của bạn. Cần phải có sự cân bằng—sự hài hước có thể phá vỡ bầu không khí lạnh nhạt, nhưng luôn có thời gian và địa điểm cho mọi việc, đặc biệt khi bạn muốn ý tưởng hoặc ý kiến ​​của mình được tôn trọng.

Các từ mới và ngữ pháp sử dụng trong câu:

  • take sb/sth seriously (v) coi trọng, tôn trọng ai
  • setting (n) hoàn cảnh, trường hợp
  • jokey (adj) khôi hài, không nghiêm túc
  • undermine (v) làm giảm, làm yếu đi (= weaken)
  • credibility (n) sự uy tín, sự đáng tin

Nếu bạn thấy các câu trả lời mẫu của IELTSITY cho topic LAUGH đã giúp bạn trong việc ôn tập kĩ năng nói thì đừng quên chia sẻ để bạn bè cùng luyện tập nhé!

Xem các bài viết tương tự:

 

Bài viết liên quan